Los dos son adverbios, pero en origen no significan lo mismo. Adelante es adverbio de lugar y significa "hacia adelante, más allá"; mientras que delante es adverbio de lugar y significa "en la parte anterior, enfrente o en presencia de alguien".
Imprecisiones
Adelante no debería usarse con las preposiciones hacia o para, pero en el lenguaje coloquial se hace: "Vamos hacia adelante a ver si encontramos una tienda". Esto se hace para reforzar la idea de movimiento, pero adelante lleva implícita la idea de movimiento; en todo caso es preferible utilizar delante: "Vamos hacia delante..."
En América, anota el Diccionario panhispánico de dudas de la RAE, es común el uso de adelante seguido del complemento de: "Luis se puso adelante de Ana para protegerla"; sin embargo, el uso correcto es "Luis se puso delante de Ana para protegerla".
Recordemos...
Adelante implica movimiento: seguir adelante = avanzar.
Delante expresa situación: seguir delante = continuar estando en la parte o posición delantera.
El uso hace la norma, nosotros usamos el lenguaje... entonces, usémoslo lo mejor que podamos.
lunes, octubre 30
viernes, octubre 13
AMERICANISMOS: ¡Qué arrecho eres!
¿Qué cara debes poner si alguien te dice arrecho? Depende en qué país de habla española te encuentres.
Oféndete si estás en...
México: pues te están diciendo que eres muy lascivo, lujurioso o que eres un obsesivo sexual. En México tu sinónimo sería "caliente".
Perú: ni se diga, también te están diciendo algo así como lujurioso.
Panamá: mejor cuida tu comportamiento porque también están haciendo alusión a tus ardientes demostraciones.
El Salvador: hombre, sé discreto y contén tus bajas pasiones.
Bolivia: que estás excitado sexualmente, pero lo peor es que se te nota.
Siéntete orgulloso si estás en...
Guatemala: pues te están diciendo que eres empeñoso. ¡Bien por ti!
República Dominicana: eres valiente, temerario; no le tienes miedo a nada.
Ecuador: hombre, te están diciendo que eres decidido y no sólo eso, sino también valiente. Aunque también pueden decirte que estás enojado o que nuevamente se te nota tu obsesión sexual, toma en cuenta el contexto y pon mucha atención al tono en el que te lo dicen.
Y en...
Venezuela: te pueden estar diciendo que algo es difícil, no precisamente tú "Está arrecho pasar ese examen"; pero también pueden hacer alusión a que estás enojado.
Antes de cualquier acción, toma en cuenta el país donde te encuentras, el tono en el que te lo dicen y el contexto; no vaya a ser que te corran e impidan tu entrada por los próximos 20 años.
Oféndete si estás en...
México: pues te están diciendo que eres muy lascivo, lujurioso o que eres un obsesivo sexual. En México tu sinónimo sería "caliente".
Perú: ni se diga, también te están diciendo algo así como lujurioso.
Panamá: mejor cuida tu comportamiento porque también están haciendo alusión a tus ardientes demostraciones.
El Salvador: hombre, sé discreto y contén tus bajas pasiones.
Bolivia: que estás excitado sexualmente, pero lo peor es que se te nota.
Siéntete orgulloso si estás en...
Guatemala: pues te están diciendo que eres empeñoso. ¡Bien por ti!
República Dominicana: eres valiente, temerario; no le tienes miedo a nada.
Ecuador: hombre, te están diciendo que eres decidido y no sólo eso, sino también valiente. Aunque también pueden decirte que estás enojado o que nuevamente se te nota tu obsesión sexual, toma en cuenta el contexto y pon mucha atención al tono en el que te lo dicen.
Y en...
Venezuela: te pueden estar diciendo que algo es difícil, no precisamente tú "Está arrecho pasar ese examen"; pero también pueden hacer alusión a que estás enojado.
Antes de cualquier acción, toma en cuenta el país donde te encuentras, el tono en el que te lo dicen y el contexto; no vaya a ser que te corran e impidan tu entrada por los próximos 20 años.
DISPARATE: Me gustas demasiado
...tanto que me hace daño, que me duele, que me afecta psicológicamente: ¡Me estoy volviendo loca!
Demasiado se utiliza erróneamente en lugar de mucho y no tomamos en cuenta que como adjetivo la primera significa "que excede de lo necesario o conveniente", de acuerdo con el Diccionario panhispánico de dudas de la RAE.
Es común escuchar construcciones como "Te amo demasiado" --¿tanto que me duele?, ¿tanto que me hace daño?--; "Es una mujer buena, nos ha enseñado demasiado de la vida..." --entonces no es tan buena porque se ha excedido con nosotros.
Demasiado debe utilizarse cuando queremos comunicar que algo es excesivo, que es más de lo conveniente. Veamos algunos ejemplos:
Demasiado se utiliza erróneamente en lugar de mucho y no tomamos en cuenta que como adjetivo la primera significa "que excede de lo necesario o conveniente", de acuerdo con el Diccionario panhispánico de dudas de la RAE.
Es común escuchar construcciones como "Te amo demasiado" --¿tanto que me duele?, ¿tanto que me hace daño?--; "Es una mujer buena, nos ha enseñado demasiado de la vida..." --entonces no es tan buena porque se ha excedido con nosotros.
Demasiado debe utilizarse cuando queremos comunicar que algo es excesivo, que es más de lo conveniente. Veamos algunos ejemplos:
- Comí demasiado (por eso ahora me duele el estómago)
- Sé mucho de este tema, así que te puedo ayudar
- He leído demasiados libros de terror, tantos que siempre tengo pesadillas
- Te amo demasiado; sólo pienso en ti, no me concentro en el trabajo... por eso es mejor que terminemos
- He fumado mucho, pero no demasiado como para dejarlo
- Acudió demasiada gente y sobrepasó la capacidad del estadio, por eso se cayeron las gradas
Suscribirse a:
Entradas (Atom)